Make your own free website on Tripod.com

Shaadi Ki Badhaaii

Link Back To Madhu's Home Page

Link Back To Weddings

wed_snap2_jpg_w300h196.jpg

Welcome Princess !!

Teri Shaadi pe duu.N tujhko tohfaa mai.n kyaa ?
(At your wedding, what gift can I give you)

pesh karthi huu.N ek chhota saa naazrana
(I offer you just a small token)

khush rahe tuu sadaa, ye duaa hai merii,
(You should be happy always, this is my prayer)

saheli hai meri, dilarubaa hai merii
(You are my friend, you are close to my heart)

Please note the sections following in white fonts are actually links to the song while the section in purple fonts are the lyrics and translation. Each song here is just a mukhra (the opening lines).

nazrana ki shuruaat (beginning )

nazrana ki shuruaat (beginning of dedication)

Shaayad teri shaadi ka khayaal dil mei aayaa thaa
isee liye mummy ne teri usay chai pe bulaayaa thaa

(Perhaps your mom thought of your marriage
that is why she invited him over for tea)

aap kee shaadi ke liye

aap kee shaadi ke liye (for your wedding):

Chhalka chhalka re kalsi kaa paani
chhalka chhalka re aankh naa maani
maiye bole jaanaa nahin, bhaiya wo bhee maanaa nahin
baba bole bus ek din aur kal kaa chhalkaa

The pitcher of water spilled, it spilled.
It spilled; I wasn't paying attention.
Mother said I shouldn't go.
Elder Brother didn't approve either.
Father said, "One day more," and it overflowed.

mehndi ki rasm (henna ceremony)

mehndi ki rasm (henna ceremony):

mehndi hai rachne waali haathon mei gehri laali
kahe sakhiyaan ab kaliyaan khilne waali hain
tere man ko jeewan ko nayee khushiyaan milne waali hain
o hariyaali banno

(Henna will decorate the hands in a deep red color
Girl friends say that flowerbuds are about to bloom
Your heart and your life will be filled with new happiness
O blooming bride)

aaj aap kee shaadi hai

Aaj aapkee shaadi hai (today is your wedding):

shaad rakhe aabaad rakhe rabaa tainu ho rabba tainu
dulhan bani hai banno aaj banno shehzaadi
rut aayee hai muraadan di

(Let God take care of you
today the pretty girl, the princess, has become a bride
the time has come to give our congratulations
come let us put mehndi on her hands and bangles on her wrists
today the pretty girl, the princess, has become a bride)

dulhan ke liye (for the bride)

dulhan ke liye (for the bride):

ghunghat ki aad se dilbar kaa deedaar adhuuraa rehtaa hai
jab tak na pade aashiq ki nazar shringaar adhuuraa rehtaa hai
ghunghat ki aad se dilbar kaa deedaar adhuuraa rehtaa hai
jab tak na milay nazron se nazar iqraar adhuuraa rehtaa hai

(From the edge of the veil seeing your lover is incomplete
until he sees you all your make up remains incomplete
from the edge of the veil seeing your lover is incomplete
until the eyes meet the admission of love remains incomplete)

log kahenge (people will say)

log kahenge (people will say)

wah wah Ram ji, jodi kyaa banayee
prince aur princess ko badhaai ho badhaai
sab rasmon se badi hai jag mei dil se dil ki lugaai

Splendid, excellent, Lord Ram, what a match you have made!
prince and princess, congratulations!
Of all the traditions in this world, the greatest is the engagement of two hearts

suhaag raat (wedding night)

suhaag raat (wedding night):

paayaalen chhunmun chhunmun jhaanjhare runjhun runjhun
kitnaa madhur hai ye milan
chhan chhanan chudi bole, san sanan purwaa dole
kitnaa madhur hai ye milan

(the anklets sound chhunmun and runjhun
how sweet is this union,
bangles sound chhan chhanan, eastern wind blows san sanan
how sweet is this union)

aap ke mata pita ke liye sandesh

aapke mata pita ke liye sandesh (a message for your parents):

mahalon kaa raajaa milaa ki raani beti raaj karegi
khushi khushi kar do widaa ki raani beti raaj karegi

You have found the king of the palaces, your daughter will rule,
happily bid her farewell, your daughter will rule

pita ji kahenge (father will say)

aapke pita ji kahenge (your father will say):

baabul ki duaayen leti jaa, jaa tujhko sukhi sansaar milay
maaike ki kabhi naa yaad aaye, sasuraal mei itnaa pyaar milay

Take your fathers blessing with you, may you find a happy home,
you should never have to remember your fathers house,
may you find so much love in your in-laws home.

jaate jaate aap kahengi

jaate jaate aap kahengi (as you go you will say):

baabul jo tum ne sikhaayaa, jo tum se paaya
sajan ghar le chalee, sajan ghar mai chalee
yaadon ke le kar saaye, chalee ghar paraaye
tumhaari laadli, sajan ghar le chalee, sajan ghar mai chalee

Dad, what you taught me, what I have gained from you,
I take it with me to my husbands home, I go to my husbands home.
taking the shadows of memories with me,
your darling daughter goes to the home of others,
I take it with to my husbands home, I go to my husbands home

ummeed hai baad mei aap ye kahengi

Ummeed hai baad mei aap ye kahengi (we hope later you will say this):

mai to bhuul chali baabul kaa des piyaa kaa ghar pyaaraa lage
koi maaike ko de do sandes piyaa kaa ghar pyaaraa lage

I am starting to forget my dads home, my husband home is dear to me,
some one tell my parents, my husbands home is dear to me

Hope you liked the small token gift. Best wishes on your marriage. I am sure everyone else in Bollywoodlyrics.com forum wishes you the same thing. Once again, Congratulations!

wedding_ag2.gif